Оглавление
В соответствии с пунктом 107 Протокола о применении специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мер по отношению к третьим странам (приложение N 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и на основании доклада Департамента защиты внутреннего рынка Евразийской экономической комиссии Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Применить антидемпинговую меру посредством введения антидемпинговой пошлины в размере согласно приложению N 1 в отношении ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза стальных бесшовных труб, применяемых для бурения и эксплуатации нефтяных и газовых скважин (за исключением разновидностей труб по перечню согласно приложению N 2), происходящих из Китайской Народной Республики, классифицируемых кодами 7304 22 000 1, 7304 22 000 2, 7304 22 000 9, 7304 23 000 1, 7304 23 000 2, 7304 23 000 9, 7304 24 000 1, 7304 24 000 2, 7304 24 000 3, 7304 24 000 4, 7304 24 000 5, 7304 24 000 6, 7304 24 000 9, 7304 29 100 1, 7304 29 100 2, 7304 29 100 3, 7304 29 100 9, 7304 29 300 1, 7304 29 300 2, 7304 29 300 3, 7304 29 300 4, 7304 29 300 9, 7304 29 900 1 и 7304 29 900 9 ТН ВЭД ЕАЭС, установив срок действия данной антидемпинговой меры 5 лет.
2. Одобрить принятые производителями по перечню согласно приложению N 3 ценовые обязательства.
3. Департаменту защиты внутреннего рынка Евразийской экономической комиссии:
направить государственным органам государств - членов Евразийского экономического союза, уполномоченным в сфере таможенного дела, образцы подписей уполномоченных сотрудников и оттисков печатей производителей, указанных в перечне, предусмотренном приложением N 3 к настоящему Решению;
осуществлять контроль за исполнением ценовых обязательств, предусмотренных настоящим Решением;
абзац утратил силу. - Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.06.2017 N 63.
4. Государственным органам государств - членов Евразийского экономического союза, уполномоченным в сфере таможенного дела:
обеспечить взимание антидемпинговой пошлины, предусмотренной настоящим Решением, руководствуясь как кодами ТН ВЭД ЕАЭС, так и наименованием товара;
не взимать антидемпинговую пошлину, предусмотренную настоящим Решением, в отношении указанных в пункте 1 настоящего Решения труб, изготавливаемых производителями, указанными в перечне, предусмотренном приложением N 3 к настоящему Решению, при условии представления сертификата производителя по форме согласно приложению N 4, подписанного уполномоченным сотрудником соответствующего производителя и заверенного печатью такого производителя;
абзац утратил силу. - Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.06.2017 N 63.
5. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В.ХРИСТЕНКО
Приложение N 1
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 августа 2015 г. N 101
Наименование товара | Производитель | Размер ставки антидемпинговой пошлины (процентов от таможенной стоимости) |
Стальные бесшовные трубы, применяемые для бурения и эксплуатации нефтяных и газовых скважин | Tianjin Pipe Manufacturing Co., Ltd. (No. 396, Jintang Road, Dongli District, Tianjin, China) | 31,00 |
Hengyang Valin Steel Tube Co., Ltd. (10 Dalixincun, Hengyang City, Hunan Province, China); Hengyang Valin MPM Co., Ltd. (10 Dalixincun, Hengyang City, Hunan Province, China) | 25,21 | |
Hunting Energy Services (Wuxi) Co. Ltd. (Lot No. 48, Phase 5, Shuo Fang Industrial Park, New District, Jiangsu Province, 214142 Wuxi City, China) | 12,23 | |
Shanghai Hilong Drill Pipe Co., Ltd. (No. 1825-1, Luodong Road, Baoshan District, Shanghai, China); Nantong Hilong Steel Tube Co., Ltd. (Xinghong Town, Sanchang Town, Haimen City, Jiangsu Province, China); Shanghai Tube-Cote Petroleum Pipe Coating Co., Ltd. (No. 669 Jinle Road, Yuepu Industrial Zone, Baoshan District, Shanghai 200941, China) | 12,30 | |
Shengli Oil Field Freet Petroleum Equipment Co., Ltd. (No. 203, Nanyi Road, Dongying District, Dongying City, Shandong Province, China); Shengli Oil Field Freet Petroleum Steel Pipe Co., Ltd. (Shengli Industrial Zone, Nan'er Road, Dong Ying City, Shandong Province, 257082, China); Jiangsu ChangBao Steel Tube Limited Co. (No. 558, Yanling Dong Road, Changzhou City, Jiangsu Province, China); Jiangsu ChangBao Precision Steel Tube Co., Ltd. (Jinwu Road No. 88, Jintan, Jiangsu Province, China); Shandong Molong Petroleum Machinery Co, Ltd. (No. 999, WenSheng Street, Shouguang City, Shandong Province, China); Dongying Weima Petroleum Drilling Tools Co, Ltd. (East of Quzhou Road, North of Fuqian Street, Economic Development Zone, Dongying City, Shandong Province, China); Tianjin Tiangang Special Petroleum Pipe Manufacture Co, Ltd. (Jinnan Development Zone (ShuangGang), Tianjin City, China); TianJin BinHai TianCheng Drill Equipment Co, Ltd. (Jinnan Development Zone (East Zone), Tianjin City, China); Dalipal Pipe Company (Gong Nong Road, Cangzhou City, Hebei Province, 061000, China); Anhui Tianda Oil Pipe Company Limited (Zhengxing Road, Tongcheng Town, Tianchang City, Anhui Province China); Pan Gang Group Chengdu Steel & Vanadium Co., Ltd. (Tuanjie Nanlu 268, Qingbaijiang District, Chengdu, Sichuan, China); Baoji Petroleum Steel Pipe Co., Ltd. (No. 1, Binhe Road, Baoji City, Shaanxi Province, China) | 23,18 | |
прочие | 31,00 |
Приложение N 2
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 августа 2015 г. N 101
Бурильные трубы, производимые в соответствии с пунктом 10 стандарта Specification for Rotary Drill Stem Elements (ANSI/API Specification 7-1) в редакции с учетом изменений, внесенных Дополнением 1 (март 2007 г.).
Приложение N 3
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 августа 2015 г. N 101
Производитель | Дата и номер регистрации в Евразийской экономической комиссии письма, которым представлены обязательства |
1. Tianjin Pipe Manufacturing Co., Ltd. (No. 396, Jintang Road, Dongli District, Tianjin, China) | от 15 июня 2015 г. N ДЗВР-160-конф/AD16 |
2. Hengyang Valin Steel Tube Co., Ltd. (10 Dalixincun, Hengyang City, Hunan Province, China) | от 10 июня 2015 г. N ДЗВР-153конф/AD16 |
3. Hengyang Valin MPM Co., Ltd. (10 Dalixincun, Hengyang City, Hunan Province, China) | от 10 июня 2015 г. N ДЗВР-153конф/AD16 |
4. Hunting Energy Services (Wuxi) Co. Ltd. (Lot No. 48, Phase 5, Shuo Fang Industrial Park, New District, Jiangsu Province, 214142 Wuxi City, China) | от 10 июня 2015 г. N ДЗВР-154конф/AD16 |
5. Исключен. - Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 08.06.2017 N 63 |
Приложение N 4
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 августа 2015 г. N 101
(форма)
СЕРТИФИКАТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
1. Производитель, принявший обязательства (наименование, адрес) | 2. Порядковый номер и дата выдачи сертификата | |||||
3. Экспортер (наименование, адрес) | СЕРТИФИКАТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ | |||||
4. Страна назначения | ||||||
5. Импортер - резидент государства - члена Евразийского экономического союза (наименование, место нахождения) | 6. Инвойс (номер, дата) | |||||
7. Код ТН ВЭД ЕАЭС | 8. Номер транспортного средства | |||||
9. Сведения о товаре | ||||||
N п/п | Описание товара, другие примечания (указываются разновидности товара в соответствии с обязательствами) | Вес нетто (тонн) | Цена (долларов США) | Стоимость (долларов США) | ||
10. Я, нижеподписавшийся, подтверждаю, что продажа с целью экспорта на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров, указанных в пункте 9 настоящего сертификата, совершается с соблюдением принятых обязательств. Я подтверждаю, что информация, изложенная в настоящем сертификате, является полной и точной. | ||||||
________________ (дата) | ||||||
Подпись _______________________ | Фамилия, имя, должность __________________ | |||||
(М.П.) | ||||||
Действителен в течение 90 календарных дней с даты выдачи |
Примечания:
1. Пункты 1 и 3 сертификата заполняются на английском языке. Остальные пункты сертификата заполняются на русском языке.
2. В пункте 4 сертификата указывается страна назначения в соответствии с классификатором стран мира, утверждаемым Евразийской экономической комиссией.
3. В пункте 6 сертификата указываются дата и номер инвойса, выставленного в адрес первого независимого покупателя товара в соответствии со схемой продаж, предусмотренной обязательством.
4. В пункте 8 сертификата указывается регистрационный номер транспортного средства, посредством которого осуществляется ввоз товара на таможенную территорию Евразийского экономического союза.
5. В пункте 9 сертификата указываются цифрами цена товара за тонну и стоимость товара, фактически уплаченная или подлежащая уплате первым независимым покупателем товара в соответствии со схемой продаж, предусмотренной обязательством.
6. Оригинал сертификата представляется при таможенном декларировании товара таможенному органу соответствующего государства - члена Евразийского экономического союза. Представление сертификата производителя после регистрации таможенным органом таможенной декларации не допускается.
7. Исправления и (или) дополнения вносятся в сертификат путем зачеркивания ошибочной информации и надпечатывания или внесения от руки откорректированных сведений, которые заверяются печатью производителя. В сертификате производителя не допускается наличие подчисток, а также исправлений и (или) дополнений, не заверенных в установленном порядке.
8. Сертификат признается недействительным в том числе в следующих случаях:
срок действия сертификата истек;
сведения, указанные в сертификате, не соответствуют заявленным в таможенной декларации и (или) не позволяют провести однозначную идентификацию товара;
в представленном сертификате имеются подчистки и (или) не заверенные в установленном порядке исправления и (или) дополнения;
проставленные в сертификате подпись и (или) печать не соответствуют образцам подписей и (или) оттисков печати, имеющимся в наличии у таможенного органа.